Эксперимент по принудительному обучению ребенка иностранным языкам
→ СтатьиПочему принудительному обучению? Да, все потому что, он - математик и мозги у него математические. С раннего детства не любил он языки. А поскольку я преподаю иностранные языки другим, мне, во-первых, стыдно, что собственный ребёнок иностранных языков должным образом не знает. А во-вторых, обидно, что обучая других деток и взрослых языкам, на своё чадо уже ни времени, ни сил, ни нервов (и особенно нервов) не хватает.

В идеале хотелось бы, чтобы мой сын хорошо знал и английский и французский одновременно хорошо, поскольку я могу ему в этом помочь. Главное выработать правильную стратегию и найти время, спрятав нервы куда подальше, даже если он всеми силами будет мои нервы стараться из этого "подальше" вытягивать. Обычно когда я сажусь за иностранные языки со своим десятилетним ребенком, меня хватает максимум на 10-15 минут грамматики или чтения текста и, в основном, это выполнение школьного домашнего задания, за редким случаем дополнительный материал. Что же делать? Как быть?
Решила устроить следующий эксперимент, о котором я подумывала уже пару-тройку месяцев... Итак, в чем же он заключается? Раз у меня не всегда получается посвятить ему достаточно времени на занятия языками, я буду просто с ним говорить на них на бытовые темы, не используя русский язык (по крайней мере постараюсь). По четным - английский, по нечетным - французский. Раньше я уже как-то пыталась, но дитя моё начинало психовать, ругаться и топать ногами, мол, только русский ему подавай, мол, где мы живём! Но сегодня я собрала всю свою волю в кулак и с утра обращалась к нему только на... английском (сегодня же четное - 6 февраля).
Сначала все было совсем печально, сын кричал, кривлялся, протестовал, но, в тот момент, когда ему надо было добиться от меня чего-то важного для него, и он понимал, что на русский язык я не реагирую, то начинал и он играть в мою игру. Так, ему пришлось просить мой телефон на английском языке, чтобы сыграть в игру перед бассейном. Однако, при этом, сынуля все равно показывал свое недовольство.
После бассейна, я немного замоталась с домашними делами и по привычке снова обратилась к нему на русском. Он засмеялся и спросил, почему уже не английском? Я быстро исправилась. Эксперимент можно считать стартовавшим. Завтра у нас день французского языка. Посмотрим...
Если Вам понравилась статья, пожалуйста поделитесь ею с друзьями:

В идеале хотелось бы, чтобы мой сын хорошо знал и английский и французский одновременно хорошо, поскольку я могу ему в этом помочь. Главное выработать правильную стратегию и найти время, спрятав нервы куда подальше, даже если он всеми силами будет мои нервы стараться из этого "подальше" вытягивать. Обычно когда я сажусь за иностранные языки со своим десятилетним ребенком, меня хватает максимум на 10-15 минут грамматики или чтения текста и, в основном, это выполнение школьного домашнего задания, за редким случаем дополнительный материал. Что же делать? Как быть?
Решила устроить следующий эксперимент, о котором я подумывала уже пару-тройку месяцев... Итак, в чем же он заключается? Раз у меня не всегда получается посвятить ему достаточно времени на занятия языками, я буду просто с ним говорить на них на бытовые темы, не используя русский язык (по крайней мере постараюсь). По четным - английский, по нечетным - французский. Раньше я уже как-то пыталась, но дитя моё начинало психовать, ругаться и топать ногами, мол, только русский ему подавай, мол, где мы живём! Но сегодня я собрала всю свою волю в кулак и с утра обращалась к нему только на... английском (сегодня же четное - 6 февраля).
Сначала все было совсем печально, сын кричал, кривлялся, протестовал, но, в тот момент, когда ему надо было добиться от меня чего-то важного для него, и он понимал, что на русский язык я не реагирую, то начинал и он играть в мою игру. Так, ему пришлось просить мой телефон на английском языке, чтобы сыграть в игру перед бассейном. Однако, при этом, сынуля все равно показывал свое недовольство.
После бассейна, я немного замоталась с домашними делами и по привычке снова обратилась к нему на русском. Он засмеялся и спросил, почему уже не английском? Я быстро исправилась. Эксперимент можно считать стартовавшим. Завтра у нас день французского языка. Посмотрим...
Если Вам понравилась статья, пожалуйста поделитесь ею с друзьями:


Новость опубликована 6-02-2017, 12:18, её прочитали 1698 раз.
Похожие публикации:
Кот линяет. Что делать?
Секреты успешного изучения иностранных языков
Бюро Kiratty поможет с переводами, звонками, переговорами